Пятница, 23.06.2017, 01:34
Приветствую Вас Гость
| Главная | Регистрация | Вход |
Свердловская региональная общественная организация
Центр индийской культуры "РАТНА"
Официальный сайт
 
 
 
Вы можете подписаться
на рассылку "Афиша"
Подписаться письмом

Архив рассылки
 
 
GISMETEO: Погода по г.Екатеринбург

Главная » Статьи » Лекции

Классическая санскритская поэзия
 
 
Самой древней классической поэмой принято считать сочинение буддийского поэта Ашвагхоша, который жил в конце I или начале II в н.э. Самой известной считается его «История Будды», она написана на санскрите и сохранилась лишь частично. Поэма содержит лаконичные назидательные фразы. Эти же особенности присуще и другим произведениям той поры, сохранившимся в виде надписей в камне, (как надпись Рудрадамана в Гирнаре) или дошедших до нас в виде текстов (поэмы Ашвагхоша).
 
Классическая санскритская поэзия создавалась прежде всего для декламации при дворе или литературных турнирах, поэтому она была ориентирована преимущественно на знатоков поэтических канонов и ценителей изящной словесности. Поэтический метод был научно разработан, существовало множество трактатов на этот счет.

рукопись
 
Одно из основных качеств санскритской поэзии – отзвук, или «дхвани». – это магия слов и оборотов. Каждое слово имеет непосредственное значение, буквальный и переносный смысл, и именно это качество слов должен использовать поэт. В трактатах указывалось, что поэзия должна вызывать переживание, эстетическое чувство, при котором «любой материальный след стирается».
 
Теория 9 рас – эмоциональных тональностей (любовь, юмор, печаль, мужество, страх, отвращение, гнев, ужас, покой) пронизывает все искусство Индии, от литературы до танца. Правильный подбор слов зачастую может сказать больше, чем его прямое толкование и породить целую гамму эмоций в одном коротком стихе, при этом каждое произведение должно выражать и вызывать у слушателя иди читателя одну или несколько рас. Индийские философы даже разработали отдельную теорию по психологии поэтического восприятия. И сегодня она вполне применима к современному стихосложению.
 
Одним из фундаментальных языковых приемов была аланкара, или украшение. Это сравнение, обобщение, метафора, аллитерация и ассоциации. Неумеренное использование этого приема приводило к перегруженности и многословности текста. Во многом этому способствовал и сам языковый строй санскрита. К этому времени трактат Панини о языке санскрите закрепил множество возможных форм словообразования. Например
 
          Гора – это то, что не двигается
          Птица – прохожий с небес
 
Стихосложение в санскритской поэзии подчинялось строгим правилам. Единицей стихотворения – являлась строфа, чаще всего это законченная фраза. Типичная строфа состояла их 4 строк равной длины (от 8 до 21 слога), почти всегда нерифмованных. В эпической поэзии чаще всего использовался размер шлока, состоящий из 4 стихов по 8 слогов каждый. Но классические поэты предпочитали более сложные размеры, в которых регламентировался порядок слогов, что придавало стихам особую красоту. Стихотворения, состоящие из одной строфы, наподобие персидских рубаи или японских танку были очень популярны. Даже в переводе они сохраняют свое очарование
 
          Лукавый взгляд из – под бровей,
          Искусно округленных,
          Пленительная речь и смех,
          Оборванный смущенно,
          Медлительность походки, поз
          Изящество – все это
          Оружья женского набор
          И женских украшений
          Бхартритхари
                                     Перевод Ю.М.Алихановой
 
Другим жанром поэзии была махакавья, или «большая поэма» это группа стихов, соединенных единым сюжетом. Истории часто заимствовали из классического эпоса или пуран Герою махакавьи полагалось быть благородным, мудрым и успешно преодолевать все встречающиеся на его пути препятствия; изложение содержания следовало украшать описаниями городов, океанов, сезонов года, восходов и заходов солнца, пирушек, любовных свиданий и т. д.
 
Основными литературными формами той поры той поры являлись: панегирик, описание природы и любовные истории, нравоучительные беседы и сказки. Истории с трагическим финалом крайне редки. В классической санскритской поэзии всегда сохраняется светский характер, даже если речь идет о богах или мифологических персонажах. В этих историях боги отождествляются с людьми, наделенными сверхвозможностями.
 
Любовь в описываемых историях - это прежде всего страсть. Природа чаще всего служит фоном для разворачивающихся событий. Описания природы, как таковой, крайне редки. Смена дня и ночи, поведение животных или описание цветов – это обрамление сцены, на которой разворачивается любовная история. Всей классической санскритской литературе присуще глубокое чувство, особенно ярко это проявляется в творчестве поэта древности Калидасы. Те художественные приемы, которые у поэта меньшего масштаба неизбежно выглядели бы искусственными и шаблонными, у Калидасы были естественны, органичны и закономерны, и кажется, что не он подчинялся традиционным правилам, а сами эти правила были созданы на основе его произведений. К сожалению, сложность санскрита делает невозможным буквальные перевод классической поэзии на другие языки и не позволяет передать ее эстетическую и эмоциональную составляющую.
 
«Классическая индийская поэзия, как и музыка и искусство, подчиняются определенным канонам, совершенно отличным от западных, и обладают своими собственными достоинствами и своей собственной красотой» (А. Бешем, «Индийская цивилихация»)
 
 
Категория: Лекции | Добавил: Diya (16.11.2009) | Автор: Волосенцева Лидия
Просмотров: 1474 | Рейтинг: 0.0/ 0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Карта сайта
Фотоальбомы
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Facebook Группа в Фейсбуке     ВКонтакте Группа ВКонтакте santoshdance
 
 Если Вы заметили на сайте ошибки (орфография, неработающие ссылки, неточности), просим сообщить администратору в Мини-чате либо по адресу santosh@bk.ru
Центр индийской культуры "Ратна" © 2017